Тіна Кароль переклала російськомовний хіт «Скандал» українською

32

Від початку повномасштабної війни чимало музичних виконавців почали перекладати свої російськомовні хіти українською. Понад два з половиною роки цього принципово не робила співачка Тіна Кароль. Втім, вочевидь, в артистки нова ера в кар’єрі. Вона заспівала українською одну зі своїх російськомовних композицій.

Відповідні відео з’явились в соцмережах, зокрема, на фан-сторінках Кароль.

Тіна Кароль переклала «Скандал» українською

В четвер, 19 вересня, артистка презентувала новий альбом «Лірика». Це вже друга платівка співачки у цьому році. Також Кароль розпочала своє турне. Так, під час першого шоу (у Вінниці) Тіна виконала трек «Скандал», який до цього не співала. Бо в оригіналі він російською мовою.

Під час повномасштабної війни Кароль принципово не хотіла перекладати свої хіти. Вона дозволяла це робити молодим артистам , і особисто відбирала їх та прослуховувала заявки. Сама ж їх ніколи не виконувала.

Чому саме пішла на це Тіна — пояснювати артистка поки не стала. Втім судячи з коментарів у соцмережах, такий хід фанати оцінили позитивно. Багато хто з них на це чекав тривалий час.

  • Топова пісня, топової української артистки! Дякую за творчість.
  • Чекаємо студійну версію.
  • Нарешті «Скандал» українською. І це вау. 

Зазначимо, також 19 вересня особлива дата в родині Тіни Кароль. Її мамі, Світлані Андріївні, виповнилось 64 роки. Публічно вітати маму артистка не стала.

 

 

Джерело